КОЗИ ГУРГОНИ – АРАБОЯЗЫЧНЫЙ ПОЭТ И ПИСАТЕЛЬ ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ФайлНомСабт карда шуд
Download this file (31.Комилӣ Ҳ.Ҳ..pdf)Комилӣ Ҳ.Ҳ.КОЗИ ГУРГОНИ – АРАБОЯЗЫЧНЫЙ ПОЭТ И ПИСАТЕЛЬ ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ54


АВТОР(Ы): 
Комили Хикматшох Хомидиён, к.ф.н., доцент кафедры арабской  филологии ГОУ «ХГУ имени акад. Б.Гафурова»(Тажикистан, Худжанд)

 

НОМЕР ЖУРНАЛА: 1(74).     ГОД ВЫПУСКА: 2023.     ЯЗЫК СТАТЬИ: Таджикский

АННОТАЦИЯ

В статье предоставлена информация о биографии и творчестве одного из арабоязычных поэтов, писателей и критиков персидско-таджикской литературы – Кози Гургони. В цельности данное изыскание направлено на установление личности поэта и эпохи его жизни, научного и образовательного поприща времени поэта и вклада поэтов иранского происхождения в формировании арабоязычной персидско-таджикской литературы. Также, на основе первоисточников, даны глубокие сведения о поэтических и прозаических произведениях Кози Гургони, считающегося  довольно известным оратором и словесным литератором IX и X вв. на территории Западного Ирана. Следует отметить, что в статье приведены переведенные и проанализированные автором  строки  из стихотворений поэта на арабском языке. В поэтическом творчестве поэта наблюдаются патриотические мотивы, пронизанные самосознанием. Данный факт служит ещё одним доказательством того, что хотя поэты той  эпохи  сочиняли свои произведения на арабском языке, их содержание изобилует образами и тематикой, присущей персидско-таджикской литературе. Изыскание продолжает и дополняет актуальный вопрос о вкладе арабоязычных персидско-таджикских поэтов и писателей иранского происхождения в развитии арабской и арабоязычной пер сидско-таджикской литературы.

 

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА

арабоязычные поэты, панегирика, описательные стихи, арабоязычная персидско-таджикская литература, поэты и писатели иранского происхождения